Mis versos son verdades incompletas, nacidas en los instantes de una mirada entre párpados intimidados; un acercamiento fugaz a la forma en que unos brazos yacen apoyados, al color brillante de un suspiro, a la exigencia de alegría o tristeza que guardan los pequeños gestos que apenas se perciben, a las lágrimas de la emoción estética...; afloran como un saber dormido en una idea que despierta.

porque yo, soy poeta, leo las almas

y cuento las lágrimas de la vida.

(Pasos de Arco Iris, 2ª edición. Amarillo-Violeta, poema XVIII).

*

Me gusta definirme como: "amiga de las Horas, que custodian las puertas del cielo, de la lluvia, el silencio y sus colores".

LOVE POEMS (Bilingual Edition)

I dedícate this book to all those who are able to love above life difficulties.
Love is like music and mathematics, a universal language.




YOU

You have three letters,
Separately
They lack importance;
Each one in solitude,
Means nothing,
But if you put them together
And pronounce
The word they compose,
The contours of thy lips
Take the form of a kiss,
Round and warm; 
I imagine it fleeting,
Suspended in the air,
Coming close slowly, 
Bringing with it
The intense colours of the universe
In its moist fragrance
And traps me a feeling of thee
Makes me ethereal, light,
As if, vaporous, 
I was going to hold the starlight.

(Love Poems, Poem I)

No hay comentarios:

Publicar un comentario